Lamentations 3:26Il est bon d'attendre en silence Le secours de l'Eternel. Ãsaïe 30:15Car ainsi a parlé le Seigneur, l'Eternel, le Saint d'Israël: C'est dans la tranquillité et le repos que sera votre salut, C'est dans le calme et la confiance que sera votre force. Exode; Exode 14:1-14; Exode 14:1-14. Hébreux 11:1-22; Exode 13; Exode 14; Proverbes 5 Read chapter in Ostervald (French) Exode 15:4,5,10,19,21 Car les Égyptiens que vous voyez aujourd'hui, vous ne les verrez plus jamais. Ex 14,14: Der Herr kämpft für euch, ihr aber könnt ruhig abwarten. California - Do Not Sell My Personal Information. Construction du Tabernacle. Sag den Israeliten, sie sollen aufbrechen. La traversée de la mer Rouge. 11 Alors il arrivera, quand l'Éternel t'aura fait entrer dans le pays des Cananéens, comme il l'a juré à toi et à tes pères, et qu'il te l'aura donné, 12 que tu consacreras à l'Éternel tout ce qui ouvre l'utérus et tout premier-né d'une portée des bêtes qui t'appartiendront : les mâles seront à l'Éternel. Da erschien ihm der Engel Jehovas in einer Feuerflamme mitten aus einem Dornbus... Read verse in … Sur alamoth. Le Pharaon poursuit les Israélites. Ex 14,13: Mose aber sagte zum Volk: Fürchtet euch nicht! Tenez-vous là et voyez la délivrance de l'Éternel qu'il opérera pour vous aujourd'hui ! 14 The LORD will fight for you; you need only to be still.” The first offspring of every womb among the Israelites belongs to me, whether human or animal.�3 Then Moses said to the people, “Commemorate this day, the day you came out of Egypt, out of the land of slavery, because the Lord brought you out of it with a mighty hand. The Dedication of the Firstborn … 13 You must redeem every firstborn donkey with a lamb, and if you do not redeem it, you are to break its neck. Exode 13:1-22 Les premiers-nés appartiennent à l’Eternel 1 L’Eternel transmit ses instructions à Moïse en ces termes : 2 Consacre-moi tout premier-né qui naîtra parmi les Israélites ; qu’il s’agisse d’un garçon ou d’un animal, il m’appartient. For h the Egyptians whom you see today, you shall never see again. Car, ces Égyptiens que vous voyez aujourd’hui, vous ne les verrez plus jamais. Wenn ich das Blut sehe, werde ich an euch vorübergehen und das vernichtende Unheil wird euch nicht treffen, wenn ich in Ägypten dreinschlage. 13 And the Lord spake unto Moses, saying, 2 Sanctify unto me all the firstborn, whatsoever openeth the womb among the children of Israel, both of man and of beast: it is mine. 13 Jéhovah continua de parler à Moïse.Il lui dit : 2 « Sanctifie* pour moi tous les premiers-nés* des Israélites : le premier fils d’un Israélite et le premier-né mâle d’un animal m’appartiennent+. Das Fest der Ungesäuerten Brote 1 Und der HERR redete mit Mose und sprach: 2 Heilige mir alle Erstgeburt bei den Israeliten; alles, was zuerst den Mutterschoß durchbricht bei Mensch und Vieh, das ist mein. Tenez-vous là où vous êtes et regardez! Parle aux fils d'Israël et qu'ils se mettent en marche ! Gegenüber dem sollt ihr euch lagern, bei dem Meer. 15 Et l'Éternel dit à Moïse : « Pourquoi cries-tu vers moi ? Was soll ich ihnen darauf sagen? Mais, s'ils me demandent quel est son nom, que leur répondrai-je? Ils dirent: Je chanterai à l'Eternel, car il a fait éclater sa gloire; Il a précipité dans la mer le cheval et son cavalier. Genèse 49:18J'espère en ton secours, ô Eternel! Bleibt stehen und schaut zu, wie der Herr euch heute rettet. 36 Et Betsaleël, et Oholiab, et tout homme intelligent 1 à qui l'Éternel avait donné de la sagesse et de l'intelligence pour savoir exécuter toute l'œuvre du service du lieu saint, firent selon tout ce que l'Éternel avait commandé. 14 In the future, when your son asks you, ‘What does this mean?’ you are to tell him, ‘With a mighty hand the LORD brought us out of Egypt, out of the house of slavery. tu lui répondras: "D'une main toute puissante, l'Éternel nous a fait sortir d'Égypte, d'une maison d'esclavage. Ãsaïe 35:4Dites à ceux qui ont le coeur troublé: Prenez courage, ne craignez point; Voici votre Dieu, la vengeance viendra, La rétribution de Dieu; Il viendra lui-même, et vous sauvera. Moise a răspuns poporului: „Nu vă temeţi de nimic, staţi pe loc şi veţi vedea izbăvirea pe care v-o va da Domnul în ziua aceasta, căci pe egiptenii aceştia pe care-i vedeţi azi, nu-i veţi mai vedea niciodată. Proud member
Exode 36:1-13. tu lui diras: Par sa main forte l'Éternel nous a retirés d'Égypte, de la maison de servitude. 13 The Lord said to Moses, 2 “Consecrate to me every firstborn male. 1 Chroniques 11:14Ils se placèrent au milieu du champ, le protégèrent, et battirent les Philistins. Que votre coeur ne se trouble point; soyez sans crainte, ne vous effrayez pas, ne vous épouvantez pas devant eux. Néhémie 9:9Tu vis l'affliction de nos pères en Egypte, et tu entendis leurs cris vers la mer Rouge. Exode. Il ôta les roues de leurs chars et en rendit la marche difficile. L'Éternel combattra pour vous; et vous, gardez le silence. Please enter your email address associated with your Salem All-Pass account, then click Continue. Les Egyptiens dirent alors: Fuyons devant Israël, car l'Eternel combat pour lui contre les Egyptiens. Und er trieb die Herde hinter die Wüste und kam an den Berg Gottes, an den Horeb. Cantique. Osée 13:4,9 Et moi, je suis l'Eternel, ton Dieu, dès le pays d'Egypte. 15 Et l'Éternel dit à Moïse : « Pourquoi cries-tu vers moi ? 16 Et toi, lève ton bâton, et étends ta main sur la mer, et fends-la. Exode 14 :13-14 . We'll send you an email with steps on how to reset your password. Exode 13:14 Et quand ton fils t'interrogera un jour, en disant: Que signifie cela? ← Exodus 13, ↑ Lesefassung (Exodus 14). * Exod 14:4; 19 Îngerul lui Dumnezeu, care * mergea înaintea taberei lui Israel, Şi-a schimbat locul şi a mers înapoia lor, şi stâlpul de nor care mergea înaintea lor şi-a schimbat locul şi a stat înapoia lor. … 13 But Moses told the people, “Do not be afraid. Moïse répondit au peuple: Ne craignez rien, restez en place, et regardez la délivrance que l'Eternel va vous accorder en ce jour; car les Egyptiens que vous voyez aujourd'hui, vous ne les verrez plus jamais. 1 Und JHWH sprach zu Mose {und sagte}: 2 Rede zu den Israeliten und sie sollen zurückkehren und sie sollen sich lagern vor Pi-Hahirot, zwischen Migdol und zwischen dem Meer vor Baal-Zefon. Ex 3,13: Da sagte Mose zu Gott: Gut, ich werde also zu den Israeliten kommen und ihnen sagen: Der Gott eurer Väter hat mich zu euch gesandt. 13 Moïse répondit au peuple : « N’ayez pas peur ! Vous allez voir aujourd’hui ce que le Seigneur va faire pour vous sauver ! Vous dresserez votre camp près de la mer, devant Baal-Tsephon, en face de ce lieu. Exode 3:13-14 Louis Segond (LSG). In jenen Tagen, als die Israeliten sahen, dass die Ägypter ihnen nachrückten, erschraken sie sehr und schrien zum Herrn. Sag den Israeliten, sie sollen aufbrechen. Exodus 14:13 13 And Moses said to the people, g “Fear not, stand firm, and see the salvation of the Lord , which he will work for you today. Ãsaïe 43:11C'est moi, moi qui suis l'Eternel, Et hors moi il n'y a point de sauveur. Non seulement la mort est sans pouvoir sur les croyants, mais elle est devenue leur alliée, leur arme et leur rempart. Ex 3,14: Da antwortete Gott dem Mose: Ich bin der «Ich-bin-da». Article Images Copyright © 2021 Getty Images unless otherwise indicated. 2 Chroniques 20:15,17Et Jachaziel dit: Soyez attentifs, tout Juda et habitants de Jérusalem, et toi, roi Josaphat! Deutéronome 20:3Il leur dira: Ecoute, Israël! Moïse répondit au peuple: Ne craignez rien, restez en place, et regardez la délivrance que l'Éternel va vous accorder en ce jour; car les Égyptiens que vous voyez aujourd'hui, vous ne les verrez plus jamais. L'Eternel est ma lumière et mon salut: De qui aurais-je crainte? * Exod 13:14 Exod 12:26; 9 Să-ţi fie ca un * semn pe mână şi ca un semn de aducere aminte pe frunte, între ochii tăi, pentru ca Legea Domnului să fie totdeauna în gura ta; căci cu mână puternică te-a scos Domnul din Egipt. 13 Then Moses said to God, “Indeed, when I come to the children of Israel and say to them, ‘The God of your fathers has sent me to you,’ and they say to me, ‘What is His name?’ what shall I say to them?” 14 And God said to Moses, “I AM WHO I AM.” And He said, “Thus you shall say to the children of Israel, y ‘I AM has sent me to you.’ Exode 14:15-31. Vous allez aujourd'hui livrer bataille à vos ennemis. L’Eternel combattra pour vous, et vous, tenez-vous tranquilles. Ex 13,14: Wenn dich morgen dein Sohn fragt: Was bedeutet das?, dann sag ihm: Mit starker Hand hat uns der Herr aus Ägypten, aus dem Sklavenhaus, herausgeführt. Exode 14:15-31. Exodus 13 New International Version (NIV) Consecration of the Firstborn. 2.Mose 13 Lutherbibel 2017 Heiligung der Erstgeburt. Exode 14, play L'Eternel dit à Moïse Parle aux Israélites qu'ils reviennent camper devant Pi-Hahiroth entre Migdol et la mer vis-à-vis de Baal-Tsephon c'est en face de cet endroit que vous camperez près de la mer Le pharaon dira des Israélites 'Ils sont perdus dans le pays prisonniers du désert ' J'endurcirai Stand firm and you will see the deliverance the Lord will bring you todayThe Egyptians you see today you will never see again.. Read full chapter Read verse in Ostervald (French) Moses said, Fear ye not, stand still — Hebrew, make yourselves to stand. Free eBook: Getting Through the Storms in Life. Ainsi vous parle l'Eternel: Ne craignez point et ne vous effrayez point devant cette multitude nombreuse, car ce ne sera pas vous qui combattrez, ce sera Dieu.…, Psaume 27:1,2De David. Exode 15:1Alors Moïse et les enfants d'Israël chantèrent ce cantique à l'Eternel. Tu ne connais d'autre Dieu que moi, Et il n'y a de sauveur que moi.…, Exode 15:4,5,10,19,21Il a lancé dans la mer les chars de Pharaon et son armée; Ses combattants d'élite ont été engloutis dans la mer Rouge.…. Exodus 13-14 King James Version (KJV). Vous verrez comment l’Eternel vous délivrera en ce jour; ces Egyptiens que vous voyez aujourd’hui, vous ne les reverrez plus jamais. 14 Dieu dit à Moïse: Je suis celui qui suis. 2 Rois 6:16Il répondit: Ne crains point, car ceux qui sont avec nous sont en plus grand nombre que ceux qui sont avec eux. Wie ihr die Ägypter heute seht, so seht ihr sie niemals wieder. Exode; Exode 13:11-22; Exode 13:11-22. Ãsaïe 26:3A celui qui est ferme dans ses sentiments Tu assures la paix, la paix, Parce qu'il se confie en toi. Exode 14:13-14 Chapter Parallel Compare 13 Moïse répondit au peuple: Ne craignez rien, restez en place, et regardez la délivrance que l'Eternel va vous accorder en ce jour; car les Egyptiens que vous voyez aujourd'hui, vous ne les verrez plus jamais. 13 Moïse dit à Dieu: J'irai donc vers les enfants d'Israël, et je leur dirai: Le Dieu de vos pères m'envoie vers vous. (Ex 13:9; Ex 13:14) Pillars of Cloud and Fire 17 When Pharaoh let the people go, God did not lead them by way of the land of the Philistines, although that was near. Exode 14:30En ce jour, l'Eternel délivra Israël de la main des Egyptiens; et Israël vit sur le rivage de la mer les Egyptiens qui étaient morts. Et il ajouta: C'est ainsi que tu répondras aux enfants d'Israël: Celui qui s'appelle 'je suis'm'a envoyé vers vous. Tenez bon ! All rights reserved. Biens aimé(e)s du Seigneur. Exode 14:1-14. Domnul Se va lupta pentru voi, dar voi staţi liniştiţi.” Exodus 1:13-14 New International Version (NIV). The Lord shall fight for you, and ye shall hold your peace — Ye shall contribute nothing to the victory, neither by your words nor by your deeds. 13 The Lord said to Moses, 2 “Consecrate to me every firstborn male. And every firstborn of your sons you must redeem. 14 They made their lives bitter with harsh labor in brick and mortar and with all kinds of work in the fields; in all their harsh labor the Egyptians worked them ruthlessly. La présence de Dieu est avec le peuple, de nuit comme de jour. Mais vous ne l'avez pas voulu! tu lui répondras: Par sa main puissante, l'Eternel nous a fait sortir d'Egypte, de la maison … Feiert ihn als Fest zur Ehre des Herrn! 13 and worked them ruthlessly. Le Pharaon poursuit les Israélites. Exode 14: 13-14. Exodus 13,17-14,31 Rettung am Schilfmeer. Let not your hearts fail, or sink, or stagger, through unbelief: but with quiet minds look up to God. Exode 14:13-14 Moïse répondit au peuple: Ne craignez rien, restez en place, et regardez la délivrance que l'Eternel va vous accorder en ce jour; car les Egyptiens que vous voyez aujourd'hui, vous ne les verrez plus jamais. Consecration of the Firstborn. 13 Moses answered the people, “Do not be afraid. 1 littéralement : sage de cœur. Tu ne connais d'autre Dieu que moi, Et il n'y a de sauveur que moi.… Exode 14:30 En ce jour, l'Eternel délivra Israël de la main des Egyptiens; et Israël vit sur le rivage de la mer les Egyptiens qui étaient morts. -Pause. Stand firm and you will see the LORD’s salvation, which He will accomplish for you today; for the Egyptians you see today, you will never see again. Et l'Eternel opéra une grande délivrance. Articles traitant de Exode 14.13 écrits par En Jesus Christ. La traversée de la mer Rouge. Moïse leur répondit: N’ayez pas peur! Und er fuhr fort: So sollst du zu den Israeliten sagen: Der «Ich-bin-da» hat mich zu euch gesandt. Exode 14.13 Et Moïse dit au peuple: Ne craignez point; tenez-vous là, et voyez la délivrance de l’Éternel, qu’il vous accordera aujourd’hui; car les Égyptiens que vous avez vus aujourd’hui, vous ne … 14 Et l'Éternel parla à Moïse, en disant : 2 « Parle aux fils d'Israël afin qu'ils se détournent et qu'ils dressent leur camp devant Pi-Hahiroth, entre Migdol et la mer. Moïse répondit au peuple: Ne craignez rien, restez en place, et regardez la délivrance que l'Eternel va vous accorder en ce jour; car les Egyptiens que vous voyez aujourd'hui, vous ne les verrez plus jamais. Salem Media Group. Ex 13,15: Als der Pharao hart blieb und uns nicht ziehen ließ, erschlug der Herr alle Erstgeborenen in Ägypten, bei Mensch und Vieh. Ex 12,13: Das Blut an den Häusern, in denen ihr wohnt, soll ein Zeichen zu eurem Schutz sein. 14 Le Seigneur combattra pour vous, et vous, vous n’aurez rien à faire. Dieu est pour nous un refuge et un appui, Un secours qui ne manque jamais dans la détresse.…. bibelkommentare.de - Auslegungen und Kommentare zur Bibel von Brüdern wie Darby, Kelly, Mackintosh, Smith, Hole, Heijkoop, Willis, bibelkommentar Da sprach der Herr zu Mose: Was schreist du zu mir? La colonne de feu la nuit pour les guider mais aussi les protéger du froid du désert, et la nuée pour les protéger de la chaleur le jour et les guider. Et que les fils d'Israël entrent au milieu de la mer, à pied sec. Exodus 14:13-14. Nombres 14:9Seulement, ne soyez point rebelles contre l'Eternel, et ne craignez point les gens de ce pays, car ils nous serviront de pâture, ils n'ont plus d'ombrage pour les couvrir, l'Eternel est avec nous, ne les craignez point! Ex 14,15: Der Herr sprach zu Mose: Was schreist du zu mir? Jérémie 3:23Oui, le bruit qui vient des collines et des montagnes n'est que mensonge; Oui, c'est en l'Eternel, notre Dieu, qu'est le salut d'Israël. Copyright © 2021, Bible Study Tools. * Exod 13:21 Exod 23:20 Exod 32:34 Num 20:16 Isa 63:9; 20 El s … Parle aux fils d'Israël et qu'ils se mettent en marche ! L'Eternel combattra pour vous; et vous,... Read verse in Louis Segond 1910 (French) Find Top Church Sermons, Illustrations, and Preaching Slides on Exodus 14:13-14. L’Exode - Chapitre 13 - ... 14 Et lorsque ton fils, un jour, te questionnera en disant: "Qu'est-ce que cela?" Ex 12,14: Diesen Tag sollt ihr als Gedenktag begehen. Israël a quitté l’Egypte, laissant derrière 400 ans de captivité. Après maintes réflexions, j’ai décidé de créer un autre blog, sur la plateforme Blogger, qui est plus facile à gérer pour moi,notamment depuis la nouvelle version d’éditeur Guttemberg de WordPress, je ne m’y fais pas. BDS: Exode 13 The 12 Verse Challenge is an initiative that invites participants to be part of the illumi Nations story by sponsoring the translation of 12 verses of … Exode 13:14 Et lorsque ton fils te demandera un jour: Que signifie cela? 14 L'Eternel combattra pour vous; et vous, gardez le silence. Psaume 3:8Le salut est auprès de l'Eternel: Que ta bénédiction soit sur ton peuple! L'Eternel est le soutien de ma vie: De qui aurais-je peur?…, Psaume 46:1-3Au chef des chantres. Des fils de Koré. of
Osée 13:4,9Et moi, je suis l'Eternel, ton Dieu, dès le pays d'Egypte. L'Eternel combattra pour vous; et vous, gardez le silence. Ãsaïe 41:10-14Ne crains rien, car je suis avec toi; Ne promène pas des regards inquiets, car je suis ton Dieu; Je te fortifie, je viens à ton secours, Je te soutiens de ma droite triomphante.…. ... 13 Alors Moïse dit au peuple : « Ne craignez pas ! ... 13-15 ps 136.10-15). Da werden sie mich fragen: Wie heißt er? Browse Sermons on Exodus 14:13-14. Matthieu 28:5Mais l'ange prit la parole, et dit aux femmes: Pour vous, ne craignez pas; car je sais que vous cherchez Jésus qui a été crucifié. Exodus 3:1-14 Und Mose weidete die Herde Jethros, seines Schwiegervaters, des Priesters von Midian.
Photos De Christophe Malmezac, Br Kicks Instagram, Présentoir De Comptoir Pharmacie, Programme France Info Tv, Through The Ages, Logo Canada Marque, Logo Email Signature, Black Icon Png, Arrosée 5 Lettres,
Photos De Christophe Malmezac, Br Kicks Instagram, Présentoir De Comptoir Pharmacie, Programme France Info Tv, Through The Ages, Logo Canada Marque, Logo Email Signature, Black Icon Png, Arrosée 5 Lettres,